-
1 put smb. out of court
(put smb. (или smth.) out of court)считать кого-л. (или что-л.) не заслуживающим внимания; отбросить как несостоятельный (напр., аргумент) [этим. юр. лишить истца права на иск]But if you try to use this admission against him in any particular case, he will quickly put you out of court. (F. Engels, ‘Socialism: Utopian and Scientific’, ‘Special Introduction to the English Edition of 1892’) — Но как только вы попытаетесь в каком-нибудь определенном случае использовать это признание против него - он моментально заставит вас замолчать.
The argument of analogy is put out of court. (J. S. Mill, ‘A System of Logic’, part III, ch. XX) — Аргумент, основанный на аналогии, отброшен как несостоятельный.
Twelve years' separation in which he had taken no steps to free himself put out of court the possibility of using her conduct with Bosinney as a ground for divorcing her. (J. Galsworthy, ‘In Chancery’, part I, ch. XII) — За все эти двенадцать лет, с тех пор как они разошлись, он не предпринимал никаких шагов, чтобы вернуть себе свободу, а теперь уже невозможно требовать развода, основываясь на ее отношениях с Босини.
It don't [= doesn't] do to put the notion out of court merely because Sugg inclines to it. (D. L. Sayers, ‘Whose Body?’, ch. III) — Не следует отбрасывать эту мысль только потому, что она не нравится Саггу.
-
2 put through
-
3 put together
(to construct: The vase broke, but I managed to put it together again.) reunir (las piezas), montarv.• asociar v.• compaginar v.• consolidar v.v + o + adv, v + adv + o1)a) ( assemble) armar, montar; \<\<collection\>\> reunir*b) ( create) \<\<team\>\> formar; \<\<magazine\>\> producir*; \<\<meal\>\> preparar, hacer*; ( quickly) improvisar2) ( combine) juntar, reunir*VT + ADV1) (=place together) poner juntos, juntarput your feet together — pon los pies juntos, junta los pies
don't put those two together, they fight — no pongas a esos dos juntos que se pelean
if all the cigars in the world were put together end to end — si se unieran uno tras otro todos los puros del mundo
head 1., 2), two 2.put your hands together now for... — démosle una calurosa bienvenida a...
2) (=assemble) [+ model kit, piece of furniture] armar, montar; [+ meal] preparar; [+ collection] juntar, reunir; [+ team] reunir, formarhe took it apart piece by piece and put it back together again — lo desmontó pieza a pieza y lo volvió a montar otra vez
the furniture had been put together out of old crates — habían hecho los muebles con viejos cajones de embalaje
3) (=formulate) [+ plan, scheme] formular, preparar; [+ publication] prepararshe put together a convincing defence of her client — preparó una defensa de su cliente muy convincente
I need a few minutes to put my thoughts together — necesito unos minutos para pensarme las cosas un poco
* * *v + o + adv, v + adv + o1)a) ( assemble) armar, montar; \<\<collection\>\> reunir*b) ( create) \<\<team\>\> formar; \<\<magazine\>\> producir*; \<\<meal\>\> preparar, hacer*; ( quickly) improvisar2) ( combine) juntar, reunir* -
4 put\ down
1. III1) put down smth. /smth. down/ put down a buoy ставить буй2) put down smth. /smth. down/ put down paper запастись бумагой; put down a cellar of wine a) сделать запас вина; б) заложить винный погреб; he has put down a cask of pickles он засолил бочку огурцов3) put down smth. /smth. down/ put prices down снижать цены; put' down one's expenditure урезать /сократить/ расходы; put down the use of tobacco сократить потребление табака; he put his food down он стал меньше есть4) put down smth. /smth. down/ put a revolt (a rebellion, a riot, a strike, etc.) down подавить восстание и т.д.; the speaker put down their opposition оратор их переубедил; put down fire (mil.) подавить огонь; put down gambling and prostitution покончить с азартными играми и проституцией; put down gossip пресечь слухи; put down a rising against the dictator подавить восстание против диктатора; put down threats to peace пресечь угрозы миру put one's foot down решительно возражать /воспротивиться/; ни за что не давать согласия; you have gone far enough; I'm going to put my foot down вы зашли слишком далеко, хватит5) put down smb. the bus stopped to put down passengers автобус остановился, чтобы высадить пассажиров6) put down smth. /smth. down/ put down one's name and address (one's telephone number, every item of domestic expenditure, etc.) записать свою фамилию и адрес и т.д.; he put her remark down он записал ее реплику7) put down smth. /smth. down/ coll. put down helping after helping of the dinner уплетать за обедом порцию за порцией8) || put down roots пускать корни2. IVput down smth. /smth. down/ in some manner put down your name clearly напишите свою фамилию разборчиво; put down smth. /smth. down/ somewhere put down your name and address here, please пожалуйста, запишите здесь свою фамилию и адрес3. Vid put smb. down a peg or two немного сбить спесь с кого-л.4. XI1) be put down at smth. the damage is put down at 10 000 dollars причиненный ущерб оценивается в десять тысяч долларов2) be put down the interpreter refused to be put down переводчик не (за)хотел, чтобы его записывали; be put down at some time everything he said was at once put down все, что он говорил, тут же записывалось3) be put down to smth. her failure was put down to inexperience считали, что ее провал обусловлен неопытностью /является результатом неопытности/; his behaviour can be put down to nervousness его поведение можно объяснять расстроенными нервами; the outbreak of cholera was put down to bad drinking water вспышку холеры объясняли загрязненностью питьевей воды4) be put down he said [that] he was not going to let himself be put down он сказал, что не позволит так с собою обращаться /так себя унижать/; be put down in some manner the revolt was put down savagely (quickly, etc.) восстание было жестоко и т.д. подавлено; be put down with smth. be put down with the help of the army быть разгромленным с помощью армии5. XIIhave (get) smth. put down you should have it put down надо, чтобы это было записано; I want to get this agreement put down in writing я хочу иметь это соглашение в письменном виде6. XVIput down at some place the two ladies put down at one of the great hotels обе дамы высадились /вышли (из экипажа)/ у одной из лучших гостиниц; we put down at Orly after 6 hours через шесть часов мы приземлились в Орли7. XXI11) put down smth., smb. /smth., smb. down/ in (at, near, by, etc.) some place he put down his glider in a field он посадил планер на поле; you may put me down at the club (at the corner, by that tree, near her house, etc.) можете высадить меня у клуба и т.д.2) put down smth. /smth. down/ to smth., smb. put the accident down to negligence (his success down to luck, his rudeness down to his want of education, her behaviour down to shyness, etc.) объяснять несчастный случай неосторожностью и т.д.; put the mistake down to me считайте, что ошибка произошла по моей вине; he has not all the faults which you put down to him у него не столько пороков, сколько вы ему приписываете3) put down smb. /smb. down /for smb. put smb. down for a fool (for an impostor, for a trouble-maker, etc.) считать кого-л. глупцом и т.д.; put smb. down for a Frenchman принимать кого-л. за француза4) put down smb., smth. /smb., smth. down /in (for) smth. put smb. down in the list внести /включить/ кого-л. в список; put smb. down for the school football team записать /включить/ кого-л. в школьную футбольную команду; I put down my name for his lectures я записался на его лекции5) put down smb. /smb. down/ at /in/ some place put down hecklers at a meeting заставить замолчать /утихомирить/ крикунов на собрании; put down scandalmongers in the village заставить замолчать деревенских сплетников6) put down smb., smth. /smb., smth. down /at smth. I put him down at 9 я дал бы ему девять лет; I should put her down at 35 мне кажется, что ей лет тридцать пять; how old should you put him down at? сколько вы дадите ему лет?, сколько, по-вашему, ему лет?; put down his income at $ 1000 думать /полагать/, что он получает тысячу долларов7) put down smth. /smth. down/ or (in) smth. please put your name and address down on this pad пожалуйста, запишите свою фамилию и адрес в этом блокноте; he put his ideas on a piece of paper (her phone number on an old envelope, the sum in my diary, etc.) он записал свои мысли на клочке бумаги и т.д.; put down this sum in the housekeeping book внесите эту сумму в книгу домашних расходов; put down smth. /smth. down/ in smth. put smth. down in ink записать что-л. ручкой; she put his speech down in shorthand она застенографировала его выступление; put down smth. /smth. down/ to smth., smb. put the shoes down to my account /to me/ запишите стоимость туфель на мой счет /на меня/; you can put the cost of the petrol down to expenses вы можете включить стоимость бензина в служебные расходы; put down smb. /smb. down/ for smth. put me down for i 5 подпишите меня на пять фунтов; я вношу /жертвую/ пять фунтов; put me down for two copies подпишите меня на /запишите за мной/ два экземпляра8. XXIV11) put down smb., smth. /smb., smth. down/ as smth., smb. put her down as the most beautiful one (as a better player, as the best of the three, etc.) считать, что она самая красивая из всех и т.д.; you may put it down as a certainty вы можете считать это достоверным; I put him down as a schoolmaster я принял его за школьного учителя; they put me down as a fool они считают меня глупцом; put her down as a very intelligent woman считать ее очень умной женщиной2) put down smth., smb. /smth., smb. down/ as smth. put down smb.'s name (him, etc.) as a subscriber for smth. записать кого-л. и т.д. в качестве подписчика на что-л.9. XXIV3put down smb. /smb. down/ as being smth. I should put her down as being 35 я бы дал ей тридцать пять лет -
5 put\ out
1. III1) put out smth. /smth. out/ all trees /plants/ put out their green.leaves in spring весной все деревья покрываются зеленой листвой; the birches are beginning to put out their buds на березах начинают распускаться почки; put out flags вывешивать флаги; put linen out развешивать белье2) put out smth. /smth. out/ put out one's washing отдать белье в прачечную; put work out (от)давать работу надомникам3) put out smb. /smb. out/ bis landlord wanted to put him out домовладелец хотел выселить его4) put out smth. /smth. out/ put out one's shoulder (a knee-joint, a foot, a jaw, etc.) вывихнуть плечо и т.д.5) put out smth. /smth. out/ put out one's strength /one's energies/ не жалеть сил, выкладываться6) put out smth. /smth. out/ put out books (a bulletin, a circular, etc.) выпускать /издавать/ книги и т.д.; the government put out a statement правительство выступило с заявлением; put out a rumour пустить слух7) put out smth. /smth. out/ put out goods (cotton sheeting, etc.) производить товары и т.д.8) put out smth. /smth. out/ put out lights (gas, etc.) выключать свет и т.д.; put out a candle (a pipe, a cigarette, a stove, flames, etc.) потушить /погасить/ свечу и т.д.; the fire department had to be called to put the fire out пришлось вызвать пожарных, чтобы затушить пожар9) put smb. out noise and music (her letters, foolish questions, etc.) put him out шум и музыка и т.д. раздражают его; nothing ever puts him out ничто не может вывести его из себя; do stay the night, it won't in the least put us out оставайтесь у нас ночевать, нас это нисколько не стеснят; I don't want to put you out я не хочу вас затруднять10) || put smb.'s eyes out выколоть кому-л. глаза2. IV1) put out smth. /smth. out/ in some manner put out one's hand in welcome протянуть руку, чтобы поздороваться2) put out smth. /smth. out/ at some time the publishers put out fifty new books (one new book every week, etc.) last season в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг и т.д.; they put out 1000 bales of cotton sheeting weekly они производят тысячу тюков хлопчатобумажной ткани еженедельно3) put out smth. /smth. out/ at some time put out a fire in the early stage потушить пожар в самом начале3. VII1) put out smth. /smth. out/ to do smth. put limn out to dry развесить белье для просушки2) || put a baby out to nurse отдать ребенка на попечение кормилицы3) put out smth. /smth. out/ to do smth. put out all one's strength to move the piano напрячь все силы [для того], чтобы подвинуть пианино4) put out smb. /smb. out/ to do smth. would /will/ it put you out to take me to the station? вас не затруднит отвезти или проводить меня на станцию?; will it put you out to lend me l 5 until Friday? вы не смогли бы дать мне взаймы до пятницы пять фунтов?4. XI1) be put out the lights were put out выключили свет; be put out in some manner the fire was quickly put out пожар быстро потушили; be put out by smb. the fire was put out by the firemen пожарные потушили пожар2) be put out by smth., smb. the products put out by the firm (by the plant, by the workers, etc.) продукты, производимые данной фирмой и т.д.3) be put out all repairs are done on the premises and nothing is put out весь ремонт производится на месте, ничего не делается на стороне; our linen is always put out мы всегда отдаем стирать белье /отдаем белье в стирку/4) be (look) put out you are put out вы расстроились; you look put out у вас расстроенный вид; be put out in some manner he is not easily put out его трудно вывести из себя; be put out with smb. about (by, at) smth. she was evidently quite put out with me она, очевидно, сердилась на меня; he was not at all put out at this rudeness эта грубость совсем его не расстроила; he was put out about my promotion мое повышение [по службе] привело его в раздражение; be put out by the news (by the loss of the purse, by being kept waiting, etc.) быть расстроенным /раздосадованным/ этой новостью и т.д.; he was very much put out by the late arrival of his guests позднее прибытие гостей доставило ему массу беспокойства; be put out when... (because..., etc.) he was much put out when I refused он был очень огорчен, когда я отказался; he was very much put out because he heard his landlord would put him out он был огорчен, узнав, что домовладелец отказывает ему в жилье5) || be put out at some interest быть отданным /одолженным/ в рост /под проценты/; the money was put out at five per cent эти деньги были отданы под пять процентов годовых5. XII1) have smth. put out I had my light put out у меня отключили /выключили/ свет2) have smth. put out at some per cent he has t 1000 put out at 5 per cent он дал взаймы тысячу фунтов под пять процентов6. XVIput out to (from) some place put out to sea выходить в море; put out from a harbour выходить из гавани7. XVIIIput oneself out don't put yourself out не беспокойтесь /не утруждайте себя/; put oneself out for smb. /on smb.'s account/ стараться изо всех сил /сделать все возможное/ для /ради/ кого-л.; put oneself out to do smth. изо всех сил постараться /выложиться, чтобы/ сделать что-л.; he put himself out to help me он так старался мне помочь8. XXI11) put out smth. with smth. put out a fire with water залить огонь водой и т.д.2) || put out smb.'s eye with an umbrella (with a spike, etc.) выколоть кому-л. глаз зонтиком к т.д.3) put out smb. /smb. out/ to (in) smth. put a boy out to trade (in service, etc.) отдать мальчика в учение и т.д.; put out a cow (a horse, etc.) to grass выгонять на пастбище /в поле/ корову и т.д.4) put out smth. in smth. put out articles in a little booklet выпустить статьи отдельной брошюркой; put out smth. about smth. the Health Department has put out a warning about dangerous drugs министерство здравоохранения опубликовало предупреждение об опасных наркотиках5) || put out money at interest давать деньги в рост /под проценты/;' put out i 1000000 at 6 per cent дать взаймы миллион долларов под шесть процентов годовых -
6 put\ on
1. IIIput on smth. /smth. on/1) put on one's hat (a coat, one's shoes, a tie, etc.) надевать шляпу и т.д.; wait till I put on my shawl подожди, пока я не накину шаль; plants put on fresh green colours деревья снова становятся зелеными /зеленеют/2) put on a kettle (a pot, water, etc.) ставить /кипятить/ чайник и т.д.; put a record on поставить пластинку3) put on more trains (a new air liner, another coach, etc.) пустить больше поездов и т.д.4) put on speed увеличить скорость; put on more steam (pressure, etc.) прибавить пару и т.д.; put on weight прибавить в весе, [по]полнеть; put on years стареть; put on расе а) прибавить шагу; б) sport, ускорить бег5) put on the light (the gas, etc.) зажигать свет и т.д.; put on the brake тормозить; put on the gramophone заводить патефон6) put on a new play (a show, a review, etc.) поставить [на сцене] новую пьесу и т.д.; put " Hamlet " on поставить "Гамлета"; put on an exhibition (a one-man show, a display of spring hats, etc.) устроить выставку и т.д.7) put a good /brave/ face on не подавать виду; he put on a semblance of anger он притворился рассерженным; он сделал вид, что сердится; she put on her best manners она старалась казаться необычайно воспитанной; put on a show of learning напустить на себя ученый вид; put, on an air of innocence (a serious air, a grim and threatening look, a demure face, a bold face, etc.) принять невинный вид и т.д.; put on airs важничать, напускать на себя важность, держаться высокомерно /заносчиво/; put on an act /а show/ USA coll. притворяться, ломать комедию || put it on coll. притворяться; he's not really hurt; he's putting it on на самом деле ему не больно, он притворяется или преувеличивает2. IVput on smth. /smth. on/ in some manner1) put one's coat on again снова надеть пальто2) put on a kettle quickly быстро поставить чайник3) put on weight again снова пополнеть /прибавить в весе/4) put the light on carefully (quietly, etc.) осторожно и т.д. включить свет5) put a play on again возобновить постановку (пьесы)6) || she put it on so thick that we didn't believe a word coll. она так всего наплела, что мы не поверили ни одному ее слову3. VIIput on smth. /smth. on/ to do smth.1) I'll put on water to boil (potatoes to cook, a record to dance to, etc.) я поставлю вскипятить воду и т.д.2) put on more cars to accommodate traffic выпустить на линию больше машин для разгрузки транспорта3) || put on pressure to make smb. do smth. оказать давление /настоять, нажать/, чтобы кто-л. сделал что-л.; they put on pressure to make us reconsider our decision (to make us comply, to make her agree, etc.) они оказали на нас давление /начали на нас давить, нажимать/, чтобы мы пересмотрели свое решение и т.д.4. XI1) be put on her modesty (her grief, her anger, etc.) is [all] put on вся ее скромность и т.д. напускная; his southern accent isn't real; it's [just] put on у него ненастоящее южное произношение, он специально так говорит2) be put on somewhere be put on on our stage (at a student's theatre, etc.) быть поставленным на нашей сцене и т.д.; one of his plays was put on on the air одна из его пьес была поставлена на радио /прозвучала в эфире/; be put on at some time the concert was put on last summer (during the festival, etc.) концерт состоялся прошлым летом и т.д.; be put on by smb., smth. the play was put on by one of our best directors (by an amateur group, by the actors themselves, etc.) пьесу поставил один из наших лучших режиссеров и т.д.3) be put on to smb. he asked to be put on to the boss он попросил, чтобы его соединили с начальником5. XXI11) put on smb. /smb. on/ to some place put him on to the nearest port доставить его в ближайший порт2) put on smb. /smb. on/ to smb., smth. put me on to him (to his office, to City 4380, etc.) соедините меня с ним и т.д.3) put on smth. /smth. on/ in (on, during, etc.) smth. they put on extra trains in this district (between the two points, on Sundays, during the rush hours, etc.) в этом районе и т.д. пустили дополнительные поезда4) put on smb. /smb. on/ to smth., smb. put smb. on to a job a) дать кому-л. работу; б) подсказать кому-л., где найти работу; you put me on to a good thing by recommending this book вы сделали большее дело, порекомендовав мне прочитать эту книгу; what put you on to that? что навело вас на эту мысль?; he put me on to a good doctor он связал меня с хорошим врачом5) put on smth. / smth. on/ at some place he put on 4 pounds at the seaside на море он поправился на четыре фунта6) put on smth. /smth. on/ in some place put on the heater in the shop включи в магазине обогреватель7) || put it on with smb. coil. [стараться] обмануть /провести/ кого-л.; don't try to put it on with me со мной-то не прикидывайся, меня-то не надуешь -
7 put\ across
1. IIIput across smth. /smth. across/ put across one's idea убедить [всех] в том, что твоя идея заслуживает внимания; put across a deal (a project, a fraud, etc.) успешно /удачно/ завершить /провести, провернуть/ сделку и т.д.; speak simply if you want to put your plans across говорите просто /ясно/, если хотите провести свой план /чтобы ваш план приняли/2. XXI1put across smth. /smth. across/ to smb. a teacher who quickly puts his ideas across to his students учитель, который быстро доносит свои мысли до учеников; put across smth. /smth. across/ on smb. they put across fraud on him они обманули его -
8 put across
phrvt infml1)That teacher quickly puts his ideas across to his students — Этот учитель доходчиво объясняет своим ученикам материал
I have some pictures that ought to help me put it across — У меня здесь несколько иллюстраций, которые помогут мне лучше объяснить, о чем идет речь
2)Billy Holliday put that song across better than anyone else — Билли Холлидей исполнил эту песню гораздо лучше других
3)I think we can put this across and no one will suspect — Я думаю, мы сумеем провернуть это дело так, что никто ничего не заметит
-
9 put through
1) выполнить, закончить( работу) The director put the business deal through very quickly. ≈ Директор провернул дело очень быстро.
2) соединять (по телефону) Can you put me through to this number? ≈ Можете соединить меня с этим номером? Syn: be through
2), get through
5)
3) принимать (закон законодательным органом) We should have no difficulty in putting the new law through Parliament. ≈ У нас не будет трудностей в проведении этого закона через парламент. Syn: get through
3) выполнить, осуществить;
завершить, закончить - to put a job through закончить работу - to * a combination( спортивное) разыграть комбинацию соединять (по телефону) - I want to be * to the hotel пожалуйста, соедините меня с гостиницейБольшой англо-русский и русско-английский словарь > put through
-
10 put through
фраз. гл.1) выполнить, закончить ( работу)The director put the business deal through very quickly. — Директор провернул дело очень быстро.
2) соединять ( по телефону)Syn:We should have no difficulty in putting the new law through Parliament. — У нас не будет трудностей в проведении этого закона через парламент.
Syn:4) подготовить (кого-л. к экзаменам) -
11 put up
أَنْشَأَ \ compose: to write (music, a poem, a speech, etc.). construct: to build. erect: to set (sth.) upright; build: We erected a hut beside the lake. The men erected the flagpole. establish: to start and develop: He established a school for homeless boys. found: to start (a school, a city, a business, etc.). originate: to start: Who originated these weekly meetings?. put up: to set up; build: They are putting up a new block of offices. raise: to cause (a family, cattle, crops, etc.) to grow, by taking care of it. rig: (with up) to fix or put up, quickly and simply: We rigged up a shelter for the night. \ See Also ألف (أَلَّفَ)، بنى (بَنَى)، أَقام، أسس (أسَّس)، بدأ (بَدَأ) -
12 put up the capital
Деловая лексика: вкладывать средства (напр, the contract terms provide an extremely liberal means by which those who put up their capital can get their money back quickly) -
13 don't put all your eggs in one basket
syn: don't venture all in one bottomне ризикуй усім ≅ миша не одну має дірку до нориsyn: don't venture all in one bottomне ставте все на одну карту ≅ миша не одну має діру до нори the mouse that has but one hole is quickly takenEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > don't put all your eggs in one basket
-
14 the mouse that has but one hole is quickly taken
syn: don't put all your eggs in one basketлегко зловити ту мишу, у якої тільки одна нора миша не одну має діру до нори don't put all your eggs in one basketEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > the mouse that has but one hole is quickly taken
-
15 don't put all your goods in yours shop window
English-Ukrainian dictionary of proverbs > don't put all your goods in yours shop window
-
16 schnell stecken
(put quickly: He popped the letter into his pocket.) pop -
17 pop
I
1. pop noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) pequeño estallido2) (fizzy drink: a bottle of pop.) bebida gaseosa, refresco
2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) reventar, estallar2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) saltar, salir (casi se le salieron los ojos de las órbitas)3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) pasar por, hacer una parada breve4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) poner/meter rápidamente•- popcorn- pop-gun
- pop up
II pop adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) pop2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) poppop1 n1. música popdo you like pop? ¿te gusta la música pop?2. gaseosa pop es el nombre general que se da a las bebidas refrescantes con burbujas: gaseosa, naranjada, limonada, etcéterado you want a drink of orange pop? ¿quieres una naranjada?3. ¡pum!the bottle of champagne went pop la botella de champán hizo ¡pum!pop2 vb1. reventar / estallar / hacer ¡pum!2. ir rápidamente3. metercan you pop this casserole in the oven? ¿puedes meter este guiso en el horno?
pop sustantivo masculino 1 (Mús) pop (music) 2 (Ur) (Coc) popcorn ' pop' also found in these entries: Spanish: asomarse - ídolo - saltarse - taponazo - clip - conjunto - monstruo - papá - reventar - saltar - tata - ventana English: drummer - manager - manageress - number - pop - pop in - pop out - pop over - pop singer - pop up - pop-top - boy band - pop-up - sodatr[pɒp]————————tr[pɒp]1 (of cork) taponazo2 (put) poner, meter2 (go quickly) ir rápidamente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto pop the question declararse————————tr[pɒp]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpop singer cantante nombre masulino o femenino poppop festival festival nombre masculino de música poppop art pop-art nombre masculino————————tr[pɒpjʊ'leɪʃən]1 ( population) nº de habitantes1) burst: reventarse, estallar2) : ir, venir, o aparecer abruptamentehe popped into the house: se metió en la casaa menu pops up: aparece un menú3)to pop out protrude: salirse, saltarsemy eyes popped out of my head: se me saltaban los ojospop vt1) burst: reventar2) : hacer o meter abruptamentehe popped it into his mouth: se lo metió en la bocapop adj: popularpop music: música popularpop n1) : estallido m pequeño (de un globo, etc.)2) soda: refresco m, gaseosa fadj.• popular adj.n.• estallido s.m.• gaseosa s.f.• ligera detonación s.f.• ruido seco s.m.• taponazo s.m.v.• disparar v.• estallar v.
I pɑːp, pɒp1) ( noise)2) u ( Mus) música f pop3) u ( Culin) gaseosa f4) c ( father) (AmE colloq) papá m (fam)pop o pops — (as form of address) papá (fam), papi (fam)
II
1.
- pp- intransitive verb1) \<\<balloon\>\> estallar, reventar(se)*; \<\<cork\>\> saltara popping sound/noise — un ligero estallido
2) ( spring) saltar3) ( go casually) (colloq)
2.
pop vt1) ( burst) \<\<balloon\>\> reventar*, hacer* estallar2) (put quickly, casually)pop it into your pocket — métetelo en el bolsillo; question I a)
3) \<\<pill/drug\>\> (colloq) tragar*•Phrasal Verbs:- pop off- pop up
III
a) ( popular) <sociology/culture> popular; <music/singer> (AmE) popular, ligeropop concert — (AmE) concierto m popular
b) (BrE Mus) pop adj inv
I [pɒp]1. N1) (=sound) pequeño estallido m ; [of cork] taponazo m ; [of fastener etc] ruido m seco; (=imitative sound) ¡pum!2) * (=drink) refresco m, gaseosa f (Sp)3) (=try)to have or take a pop at (doing) sth * — probar (a hacer) algo
4)to have or take a pop at sth/sb * — (=criticize) criticar algo/a algn
5)the drinks go for $3.50 a pop — (esp US) * las bebidas son a 3.50 dólares cada una
2.ADVto go pop — [balloon] reventar, hacer ¡pum!; [cork] salir disparado, hacer ¡pum!
3. VT1) [+ balloon] hacer reventar; [+ cork] hacer saltar- pop one's clogs2) * (=put) poner (rápidamente)- pop the question3) ** (=pawn) empeñar4. VI1) [balloon] reventar; [cork] saltar, salir disparadoto make sb's eyes pop — (fig) dejar a algn con los ojos fuera de órbita
his eyes nearly popped out of his head — (in amazement) se le saltaban los ojos
2) * (=go quickly or suddenly)- pop back- pop in- pop off- pop on- pop out- pop up
II * [pɒp] = popular1.N (música f) pop m2.CPDpop concert N — concierto m de pop
pop quiz N — (US) (=surprise test) examen m sorpresa
pop singer N — cantante mf de pop
III
* [pɒp]N (esp US) (=dad) papá * m* * *
I [pɑːp, pɒp]1) ( noise)2) u ( Mus) música f pop3) u ( Culin) gaseosa f4) c ( father) (AmE colloq) papá m (fam)pop o pops — (as form of address) papá (fam), papi (fam)
II
1.
- pp- intransitive verb1) \<\<balloon\>\> estallar, reventar(se)*; \<\<cork\>\> saltara popping sound/noise — un ligero estallido
2) ( spring) saltar3) ( go casually) (colloq)
2.
pop vt1) ( burst) \<\<balloon\>\> reventar*, hacer* estallar2) (put quickly, casually)pop it into your pocket — métetelo en el bolsillo; question I a)
3) \<\<pill/drug\>\> (colloq) tragar*•Phrasal Verbs:- pop off- pop up
III
a) ( popular) <sociology/culture> popular; <music/singer> (AmE) popular, ligeropop concert — (AmE) concierto m popular
b) (BrE Mus) pop adj inv -
18 pop
I 1. intransitive verb,- pp-1) (make sound) [Korken:] knallen; [Schote, Samenkapsel:] aufplatzen, aufspringen; (fig.)his eyes popped with amazement — er guckte wie ein Auto (ugs.)
2) (coll.): (move, go quickly)let's pop round to Fred's — komm, wir gehen mal eben od. schnell bei Fred vorbei (ugs.)
pop down to London — mal eben od. schnell nach London fahren
2. transitive verb,you must pop round and see us — du musst mal vorbeikommen und uns besuchen od. musst mal bei uns reingucken (ugs.)
- pp-1) (coll.): (put)pop the meat in the fridge — das Fleisch in den Kühlschrank tun
pop a peanut into one's mouth — [sich (Dat.)] eine Erdnuss in den Mund stecken
2) (cause to burst) enthülsen [Erbsen, Bohnen]; platzen od. (ugs.) knallen lassen [Luftballon]; zerknallen [Papiertüte]3)3. noun 4. adverbpop the question [to somebody] — (coll.) jemandem einen [Heirats]antrag machen
go pop — knallen; peng machen (ugs.)
Phrasal Verbs:- academic.ru/90276/pop_off">pop off- pop out- pop out of- pop upII 1. 2. adjectivePop[star, -musik usw.]III noun* * *I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) der Knall2) (fizzy drink: a bottle of pop.) die Brause2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) knallen2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) aus den Höhlen treten3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) flitzen4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) schnell stecken•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) Schlager-...2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) Pop-...* * *point of ˈpur·chasenn Point of Purchase m, PoP m* * *[pɔp] (TELEC, INTERNET) abbr Einwahlknoten m* * *pop1 [pɒp; US pɑp]A v/i1. knallen (Flaschenkork, Feuerwerk etc)2. aufplatzen, aufspringen (Kastanien, Mais)3. umg ballern (at auf akk)4. umg flitzen, huschen:pop in hereinplatzen, auf einen Sprung vorbeikommen umg (Besuch);pop into vorbeischauen bei;a) abhauen, sich aus dem Staub machen umg,b) den Löffel weglegen fig,pop off at sb jemandem ein paar Freundlichkeiten sagen umg;he’s just popped out for a few minutes er ist nur mal kurz weggegangen;pop up (plötzlich) auftauchen (a. fig Schwierigkeit etc)his eyes were almost popping out of his head ihm quollen fast die Augen aus dem KopfB v/t1. a) knallen oder platzen lassen:pop corn US Mais röstenb) Br mit Druckknöpfen befestigena) ein Gewehr etc abfeuern,b) Hasen etc abknallen slpop one’s head in the door (plötzlich) den Kopf zur Tür hereinstecken;pop away schnell wegstecken;a) hinausstecken,b) das Licht auslöschen;pop pills bes US tablettensüchtig sein;4. umg mit einer Frage etc herausplatzen:pop the question einer Frau einen Heiratsantrag machenC s1. Knall m2. umg Schuss m:take a pop at ballern auf (akk)3. umg Limo f (Limonade)D int peng!E adv mit einem Knall:go pop knallenpop2 [pɒp; US pɑp]a) Schlagermusik f,b) Pop(musik) m(f)B adj1. volkstümlich (Konzert etc)2. Schlager…:pop song Schlager m3. Pop…:pop3 [pɒp; US pɑp] s besonders US umg1. Papa m, Vati m2. Opa m* * *I 1. intransitive verb,- pp-1) (make sound) [Korken:] knallen; [Schote, Samenkapsel:] aufplatzen, aufspringen; (fig.)2) (coll.): (move, go quickly)let's pop round to Fred's — komm, wir gehen mal eben od. schnell bei Fred vorbei (ugs.)
pop down to London — mal eben od. schnell nach London fahren
2. transitive verb,you must pop round and see us — du musst mal vorbeikommen und uns besuchen od. musst mal bei uns reingucken (ugs.)
- pp-1) (coll.): (put)pop a peanut into one's mouth — [sich (Dat.)] eine Erdnuss in den Mund stecken
2) (cause to burst) enthülsen [Erbsen, Bohnen]; platzen od. (ugs.) knallen lassen [Luftballon]; zerknallen [Papiertüte]3)3. noun 4. adverbpop the question [to somebody] — (coll.) jemandem einen [Heirats]antrag machen
go pop — knallen; peng machen (ugs.)
Phrasal Verbs:- pop off- pop out- pop upII 1.(coll.)noun (popular music) Popmusik, die; Pop, der2. adjectivePop[star, -musik usw.]III noun* * *n.Pop nur sing. m. v.hervorholen v. -
19 pop
I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) knald2) (fizzy drink: a bottle of pop.) sodavand2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) knalde2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) ryge ud af hovedet3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) smutte4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) putte•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) pop; pop-2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop-* * *I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) knald2) (fizzy drink: a bottle of pop.) sodavand2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) knalde2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) ryge ud af hovedet3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) smutte4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) putte•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) pop; pop-2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop- -
20 POP
I [pɒp]1) (sound) scoppio m.2) colloq. (drink) bevanda f. gassataII 1. [pɒp]1) colloq. (burst) fare scoppiare [balloon, bubble]3) colloq. (put)2.to pop sth. in(to) — infilare qcs. in [oven, cupboard, mouth]
2) [ ears] tapparsi3) BE colloq. (go)to pop across o over to fare un salto al o dal [shop, store]; to pop into town, next door — fare un salto in città, dai vicini
•- pop back- pop in- pop off- pop out- pop over- pop up••III 1. [pɒp] 2.to pop the question — = fare una proposta di matrimonio
modificatore [concert, group, music, song, record, singer] popIV [pɒp]* * *I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.)2) (fizzy drink: a bottle of pop.)2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.)2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.)3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.)4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.)•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.)2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.)* * *POPsigla3 (comput., Post Office Protocol) POP ( protocollo di gestione di posta elettronica): POP server, server POP.* * *I [pɒp]1) (sound) scoppio m.2) colloq. (drink) bevanda f. gassataII 1. [pɒp]1) colloq. (burst) fare scoppiare [balloon, bubble]3) colloq. (put)2.to pop sth. in(to) — infilare qcs. in [oven, cupboard, mouth]
2) [ ears] tapparsi3) BE colloq. (go)to pop across o over to fare un salto al o dal [shop, store]; to pop into town, next door — fare un salto in città, dai vicini
•- pop back- pop in- pop off- pop out- pop over- pop up••III 1. [pɒp] 2.to pop the question — = fare una proposta di matrimonio
modificatore [concert, group, music, song, record, singer] popIV [pɒp]
См. также в других словарях:
put something to sleep — PUT DOWN, destroy. → sleep * * * put something to sleep phrase to give an animal drugs so that it dies quickly without feeling any pain Poor old Spot had to be put to sleep. Thesaurus: treating animals and animal welfarehyponym Main entry: sleep… … Useful english dictionary
put (your) best foot forward — 1. to do something as well as you can. Make sure you put your best foot forward for tonight s performance. 2. to start to walk more quickly. You ll have to put your best foot forward if you want to be there by nine … New idioms dictionary
put the pedal to the metal — see ↑pedal, 1 • • • Main Entry: ↑metal put the pedal to the metal US informal 1 : to drive very fast 2 : to work very quickly We are going to have to put the pedal to the metal if we want to finish on time. • • • … Useful english dictionary
put the record straight — put/set the record straight ► to tell someone the true facts about something when they have been given wrong information: »Although the firm quickly put the record straight, the news had a negative impact on their shares. Main Entry: ↑straight … Financial and business terms
put/set the record straight — ► to tell someone the true facts about something when they have been given wrong information: »Although the firm quickly put the record straight, the news had a negative impact on their shares. Main Entry: ↑straight … Financial and business terms
put your foot on the accelerator — (also hit the accelerator, step on the accelerator) ► to make something happen or progress more quickly: »This company needs someone who can put their foot on the accelerator with our excellent new products. Main Entry: ↑accelerator … Financial and business terms
put someone in his/her place — ◇ Someone who puts you in your place shows you that you are not better than other people and should not be acting in such a confident and proud way. He told her to stop talking, but she quickly put him in his place. • • • Main Entry: ↑place … Useful english dictionary
put somebody to flight — put sb to ˈflight idiom (old fashioned) to force sb to run away • The enemy was quickly put to flight. Main entry: ↑flightidiom … Useful english dictionary
put on sail — To set more sails in order to travel more quickly (also figurative) • • • Main Entry: ↑sail … Useful english dictionary
put-down — noun a crushing remark • Syn: ↑squelch, ↑squelcher, ↑takedown • Derivationally related forms: ↑take down (for: ↑takedown), ↑squelch ( … Useful english dictionary
put about — the ship put about: TURN ROUND, come about, change course. → put * * * Nautical (of a ship) turn on the opposite tack * * * put about [phrasal verb] 1 put (something) about or put about (something … Useful english dictionary